Bienvenidos al blog para los alumnos/as de inglés del IES La Bahía de San Fernando (Cádiz). Este blog pretende ser una herramienta útil de trabajo y comunicación entre profesor y alumnado este curso académico.


jueves, 18 de febrero de 2016

2º BACHILLERATO - The Subjunctive in English

El subjuntivo como modo verbal no existe en inglés. Por tanto se utilizan otras construcciones cuando en español usamos el modo subjuntivo. Las más comunes son:

1. SIMPLE PRESENT
Se usa en oraciones temporales introducidas por when, until, as soon as.
-When John speaks to me, I will answer him
(Cuando Juan me hable yo le contestaré).

2. INFINITIVE
Las oraciones españolas donde el subjuntivo está introducido por la conjunción que se expresan en inglés con un infinitivo. La negación se realiza colocando not delante del infinitivo. El sujeto de la oración de subjuntivo se expresa en inglés con un pronombre objeto delante del infinitivo (construcción de acusativo con infinitivo). Esta construcción ocurre con verbos:
a) de deseo: want, wish, prefer, expect
b) de ruego: ask, beg, request
c) de mandato: tell, order, command
            -I want her to come (Quiero que venga (ella))
            -I want her not to come (Quiero que no venga (ella))

3. SIMPLE PAST
-Después de it is time (It is time you did it: Es hora de que lo hagas)
-Después de I wish (I wish I spoke Spanish: Ojalá hablara español)
-Después de as if (They acted as if they knew her: Se comportaron como si la conocieran)
-En las oraciones condicionales de 2º tipo (If I were you I’d go: Si fuera tú iría)

4. SHOULD
Después de las siguientes expresiones usamos should+infinitivo:
It is better, it is worse, it is strange, it is natural, it is possible, it is impossible, it is good, it is bad.
-It is better that Peter should do it today (Es mejor que Pedro lo haga hoy)
Después de los siguientes verbos usamos should+infinitive:
To agree, to decide, to propose, to recommend, to suggest.
-I agree that they should go there today (Estoy de acuerdo en que ellos vayan allí hoy).

5. FOR+OBJ PRON+TO-INFINITIVE
En algunos casos, las oraciones que en español se expresan con subjuntivo introducido por que se expresan en inglés con la preposición for + el sujeto de la oración de subjuntivo expresado con un pronombre objeto + el verbo expresado con un infinitivo con ‘to’. También se expresan de esta forma las oraciones de subjuntivo introducidas en español por para.
-It is better for Peter to do it today (Es mejor para Pedro hacerlo hoy)
También utilizan esta construcción las oraciones que llevan too+adjetivo delante de la oración de subjuntivo.
-This shelf is too high for me to reach (Este estante está demasiado alto para que yo lo alcance).

5. ADJETIVO POSESIVO+GERUNDIO
Con la idea “el hecho de que…”
-I can’t bear her speaking (No puedo soportar que ella hable).

6. THE CAUSATIVE CONSTRUCTION
Cuando la acción no la va a realizar uno mismo, sino que otra persona la va a hacer por nosotros.
-You must have your hair cut (Tienes que cortarte el pelo)

7. SO THAT+SUJETO+MODAL+BARE INFINITIVE
En oraciones finales introducidas por para se puede usar la construcción explicada en el punto 5 o bien esta construcción introducida por so that con un modal.
-I have bought this book so that you may study English:

He comprado este libro para que estudies inglés.

No hay comentarios:

Publicar un comentario